Far East Energy participe à la cérémonie d'achèvement du réseau de gaz de Far East Energy et de la ville de Shouyang

21 Janvier, 2011, 18:31 GMT de Far East Energy Corporation

HOUSTON, January 21, 2011 /PRNewswire/ --

Far East Energy Corporation (OTC Bulletin Board : FEEC) a annoncé aujourd'hui que des représentants de la Société ont participé à une << cérémonie d'allumage >> qui s'est tenue le 19 janvier 2011 dans la ville de Shouyang pour célébrer l'achèvement du réseau de Far East Energy et de la ville de Shouyang le mardi 18 janvier et le premier flux de gaz des puits de Far East Energy. De nombreux importants dignitaires de divers gouvernements locaux ont participé à cette célébration, dont M. Li Yonghong, secrétaire du parti municipal de la ville de Jinzhong, M. Wang Jitang, secrétaire du parti du comté de Shouyang et M. Hao Penghong, maire du comté de Shouyang. En plus des représentants des gouvernements locaux, on peut citer parmi les autres participants des cadres de l'industrie tels que le Dr Sun Maoyuan, consultant en chef et ancien président de China United Coalbed Methane Corp. (CUCBM), M. Li Liang, directeur de la gestion administrative de CUCBM, M. Liang Xiehu, secrétaire du parti et président du conseil d'administration de Gouxin Energy, M. Zhang Peng, président du conseil d'administration de Shanxi CBM, M. Li Xiaobin, président de Shanxi Natural Gas Company et M. Hou Bin, sous-directeur du secrétaire du parti de Shanxi CBM Gathering and Transportation Company. Des représentants de Far East Energy dont M. Garry Ward, vice-président directeur - Ingénierie, M. Alex Yang, vice-président directeur - Exploration et Production, M. David Lue, consultant marketing pour le gaz et d'autres employés travaillant sur le terrain ou dans les opérations.

Des discours de représentants du gouvernement local et de l'industrie ont ponctué la cérémonie qui était animée par M. Hao Penghong, maire du comté de Shouyang. M. Li Liang, directeur de l'administration de CUCBM a signé un accord entre CUCBM et Gouxin Energy pour démarrer le processus de vente de gaz.

Le Dr Sun Maoyuan, ancien président de CUCBM, a fait l'éloge de toutes les parties et a déclaré : << Far East est une société étrangère hautement crédible, qui dispose d'une excellente technologie pour le méthane houiller et d'une équipe de direction très impressionnante et compétente. CUCBM et Far East ont une longue histoire de coopération amicale. Le bloc de Shouyang présente de belles perspectives d'avenir >>.

M. Garry Ward, vice-président directeur de l'ingénierie pour Far East Energy a fourni des remarques préparées commentant l'extraordinaire coopération qui existe entre Gouxin Energy Company, CUCBM et Far East Energy et comment cette coopération a permis le dénouement d'un accord de vente de gaz et la construction d'un système de collecte de gaz ; tout cela réalisé entre juin et décembre 2010. Le point fort de la cérémonie a été l'allumage de la flamme de méthane houiller au centre du square de la ville de Shouyang. L'événement était couvert par les stations télé de Shanxi TV et Jinhong TV pour une diffusion locale.

Cet événement représente le point culminant du travail de l'an dernier consistant à signer un accord de vente de gaz et à concevoir et construire un système de collecte de gaz pour un grand nombre des puits de Far East Energy dans le bloc de Shouyang. Cela représente un accomplissement significatif dans la coopération entre CUCBM, Far East Energy et Gouxin Energy. Gouxin Energy Company exploite plus de 1000 km de pipelines dans la province de Shanxi. Le pipeline qui s'étend au-delà du bloc de Shouyang vers la zone de Taiyuan (capitale provinciale) est en mesure de transporter plus de 40 millions de pieds cubes de gaz par jour.

Far East Energy Corporation

Far East Energy Corporation, entreprise dont le siège social se trouve à Houston, au Texas et qui possède des bureaux à Pékin, Kunming et dans la ville de Taiyuan, en Chine, se consacre à l'exploration et au développement du méthane houiller en Chine.

Certains énoncés du présent communiqué tels que les intentions, les souhaits, les convictions, les anticipations, les attentes et les prévisions sur l'avenir de Far East Energy Corporation et de sa direction constituent des énoncés prospectifs au sens de l'article 27A de la loi Securities Act de 1933, dans sa version modifiée, et de l'article 21E de la loi Securities Exchange Act de 1934, dans sa version modifiée. Il est important de noter que ces énoncés prospectifs ne garantissent d'aucune façon le rendement futur de la société et impliquent un certain nombre de risques et d'incertitudes. Les résultats réels peuvent varier considérablement par rapport à ceux indiqués dans ces énoncés prospectifs. Parmi les facteurs susceptibles d'entraîner un écart entre les résultats réels et les résultats indiqués dans ces énoncés prospectifs, mentionnons : il n'est pas possible de garantir le volume de gaz finalement produit ou vendu sortant de nos puits ; du fait des limitations dans le cadre de la loi chinoise, nous risquons de ne disposer que de droits limités pour faire respecter l'accord de vente de gaz entre Shanxi Province Guoxin Energy Development Group Limited (l'<< Acheteur >>) et China United Coalbed Methane Corporation, Ltd. (<< CUCBM >>), sociétés pour lesquelles nous sommes un bénéficiaire direct ; nous dépendons de CUCBM pour verser notre part des paiements reçus de l'Acheteur dans le cadre du contrat de vente de gaz ; les pipelines et systèmes de collecte nécessaires au transport de notre gaz peuvent ne pas être construits ou, s'ils le sont, peuvent ne pas l'être dans les délais impartis, ou leurs routes peuvent différer de celles prévues ; le pipeline et les sociétés locales de gaz naturel de distribution/comprimé peuvent refuser d'acheter ou de prendre notre gaz, ou il se peut que nous ne soyons pas en mesure de faire respecter nos droits dans le cadre des accords définitifs avec les pipelines ; des conflits avec nos opérations minières dans le charbon ou la coordination de nos activités d'exploration et de production avec les activités minières pourraient impacter défavorablement ou renchérir de manière significative nos opérations ; certaines des transactions proposées avec Dart Energy (anciennement Arrow Energy) peuvent ne pas se conclure dans les délais impartis ou ne pas se conclure du tout, notamment du fait de la non-satisfaction des conditions de clôture ou toute autre raison ; les avantages anticipés pour nous des transactions avec Dart Energy peuvent ne pas se réaliser ; les montants définitifs reçus par nous de Dart Energy peuvent différer des montants anticipés ; Dart Energy peut décider d'exercer son droit de mettre fin à l'accord Farmout à tout moment ; le ministère chinois du Commerce (<< MOC >>) peut ne pas approuver l'extension du contrat de partage de la production de Qinnan dans les délais impartis, voire ne pas l'approuver du tout ; les sociétés partenaires chinoises ou le MOC peuvent exiger des modifications des termes et conditions de notre contrat de partage de la production conjointement à leur autorisation de toute extension du contrat de partage de la production de Qinnan ; notre manque d'historique d'exploitation ; une gestion limitée et potentiellement inadéquate de nos ressources en numéraire ; les risques et incertitudes associés à l'exploration, au développement et à la production de méthane houiller ; l'expropriation et d'autres risques associés aux opérations sur le sol étranger ; les perturbations des marchés financiers pouvant affecter les activités de financement ; tout ce qui peut, de manière générale, affecter le secteur de l'énergie ; le manque de disponibilité des biens et services pour les champs pétroliers et gaziers ; les risques environnementaux ; les risques associés au forage et à la production ; les modifications dans les lois ou règlements affectant nos activités, ainsi que d'autres risques qui sont décrits dans notre rapport annuel de 2009 et dans les rapports ultérieurs que nous avons déposés auprès de la SEC (Securities and Exchange Commission).

LA

SOURCE Far East Energy Corporation