De Europese Bibliotheek (The European Library) opent 27 Juwelenkistjes

26 Sep, 2008, 09:00 BST Van Scriptware B.V.

HEEMSTEDE, Nederland, September 26 /PRNewswire/ --

- De inhoud van de nationale bibliotheken van Europa zijn binnenkort in de meeste Europese talen beschikbaar.

De door de Europese Commissie en de Conference of European National Libraries (CENL), gesponsorde Europese Bibliotheek (The European Library) heeft een belangrijke beslissing genomen met haar besluit haar collecties in de meeste Europese talen beschikbaar te stellen. Als eerste stap worden de titels en beschrijvingen van 330 digitale collecties en catalogi in 27 talen beschikbaar gesteld. Andere talen zullen in de nabije toekomst volgen.

De Europese Bibliotheek (The European Library) is een gratis dienst die toegang biedt tot 150 miljoen boeken, tijdschriften, affiches, afbeeldingen, kaarten, video's, enz. uit de 48 (http://www.theeuropeanlibrary.org/portal/organisation/about_us/aboutus_en.html#who_is_involved_in_the_dev) nationale bibliotheken van Europa. De gebruikersinterface is momenteel beschikbaar in 27 talen (http://www.theeuropeanlibrary.org/portal/organisation/policy/policy_en.html#language) en de collectiebeschrijvingen zijn een onderdeel van deze dienst.

Scriptware is er trots op dat zij als vertaalbureau voor het project is geselecteerd. Scriptware gebruikt haar vertaalportaal TransiBar (http://www.transibar.com) voor het online vertalen en reviseren van de XML-inhoud.

"Dit unieke meertalige project vereiste de juiste aanpak. Het idee van een vertaalportaal waarin alle betrokken partners met elkaar zouden kunnen samenwerken, was erg interessant. Wij hebben Scriptware toen dus gevraagd hun TransiBar-portaal in te zetten" aldus Lizzy Komen, projectcoördinator van de Europese Bibliotheek (The European Library). Frank ter Reehorst, Managing Director van Scriptware voegde daar aan toe: "Dit is de eerste keer dat wij 27 talen tegelijkertijd in TransiBar moeten verwerken. Het is een belangrijke ontwikkeling en dan met name omdat wij de vertalingen nu voor online revisie bij lokale revisoren in elk van de nationale bibliotheken hebben ondergebracht."

Raadpleeg http://www.TheEuropeanLibrary.org of http://www.scriptware.nl voor meer informatie.

BRON Scriptware B.V.