Accessibility Statement Skip Navigation
  • PRNewswire.com
  • Resources
  • +91 22-69790010
  • Client Login
  • Send a Release
PR Newswire: news distribution, targeting and monitoring
  • News
  • Products
    • Overview
    • Distribution
    • Guaranteed Paid Placement
    • SocialBoost
    • Multichannel Amplification
    • All Products
  • Contact
When typing in this field, a list of search results will appear and be automatically updated as you type.

Searching for your content...

No results found. Please use Advanced Search to search all press releases.
  • Hamburger menu
  • PR Newswire: news distribution, targeting and monitoring
  • Send a Release
    • Telephone

    • +91 22-69790010 from 9 AM - 5:30 PM IST

    • Contact
    • Contact

      +91 22-69790010
      from 9 AM - 5:30 PM IST

  • Request More Information
  • Journalists
  • Request More Information
  • Journalists
  • Overview
  • Distribution by PR Newswire
  • Guaranteed Paid Placement
  • SocialBoost
  • Multichannel Amplification
  • All Products
  • Request More Information
  • Journalists
  • Request More Information
  • Journalists

Media Coffee: Navigating Media and Comms in the Middle East

In this episode of Media Coffee, we sit down with Yazan al-Saadi, international desk editor at The New Arab, whose career spans writing, research, cultural critique—and a lifelong love of comics. He has been published and/or cited on various platforms such as The Nib, Jadaliyya, Al-Jumhuriya, The New Arab, Al-Hudood, Al-Akhbar English, Linus, The Public Source, and more.

We cover everything from why the traditional press release is overdue a creative refresh, to how clunky Arabic translations can undermine credibility. Yazan shares thoughtful advice on building genuine relationships with journalists, and how AI can support—but never replace—the human touch.

Takeaways:

  • Press releases are still valuable—but need a creative upgrade. They should be more engaging, thoughtfully written, and adapted to evolving media consumption habits.
  • Awkward or literal Arabic translations damage credibility. Instead of relying on translation agencies, companies should consider including native Arabic speakers in their teams for more authentic, effective messaging.
  • Incorporating comics and creative storytelling into your outreach can make your communication more engaging and memorable.  

You can watch the full interview with Yazan across the page, and our full Media Coffee archive is available to watch here.

Listen to Media Coffee on: Libsyn | Spotify | Apple | Amazon | Deezer

Contact PR Newswire

  • +91 22-69790010

Global Sites

  • APAC
  • APAC - Traditional Chinese
  • Asia
  • Brazil
  • Canada
  • Czech
  • Denmark
  • Finland
  • France
  • Germany

 

  • India
  • Indonesia
  • Israel
  • Italy
  • Mexico
  • Middle East
  • Middle East - Arabic
  • Netherlands
  • Norway
  • Poland

 

  • Portugal
  • Russia
  • Slovakia
  • Spain
  • Sweden
  • United Kingdom
  • United States

Do not sell or share my personal information:

  • Submit via [email protected] 
  • Call Privacy toll-free: 877-297-8921
Global Sites
  • Asia
  • Brazil
  • Canada
  • Czech
  • Denmark
  • Finland
  • France
  • Germany
  • India
  • Israel
  • Italy
  • Mexico
  • Middle East
  • Netherlands
  • Norway
  • Poland
  • Portugal
  • Russia
  • Slovakia
  • Spain
  • Sweden
  • United Kingdom
  • United States
+91 (0) 22 6169 6000
from 9 AM - 5:30 PM IST
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • GDPR
  • Information Security Policy
  • Site Map
  • Cookie Settings
Copyright © 2025 Cision US Inc.