AURORA, Ontario, May 9, 2014 /PRNewswire/ --
Magna International Inc. (TSX : MG ; NYSE : MGA) a présenté aujourd'hui ses résultats financiers pour le premier trimestre clos au 31 mars 2014.
TRIMESTRE CLOS AU 31 mars 2014 31 mars 2013 Ventes 8 961 $ 8 361 $ BAAI ajusté(1) 605 $ 467 $ Revenus d'exploitation avant impôts sur les bénéfices 581 $ 457 $ Revenus nets attribuables à Magna International Inc. 393 $ 369 $ Bénéfices dilués par action 1,76 $ 1,57 $
(1) Tous les résultats sont exprimés en millions de dollars US, à l'exception des bénéfices par action, qui sont exprimés en dollars US.
Le BAII ajusté est la mesure du profit ou de la perte sectoriel(le), comme indiqué dans les états financiers consolidés intérimaires non-audités de l'entreprise ci-joints. Le BAII ajusté représente les revenus d'exploitation avant impôts sur les bénéfices, charge d'intérêt (montant net) et autres charges (montant net).
TRIMESTRE CLOS AU 31 MARS 2014
Nous avons enregistré un chiffre d'affaires de 8,96 milliards $ au premier trimestre clos au 31 mars 2014, ce qui représente une augmentation de 7 % par rapport au premier trimestre 2013. Nous avons réalisé cette augmentation du chiffre d'affaires pendant une période où la production de véhicules a augmenté de 4 % en Amérique du Nord et de 8 % en Europe par rapport au premier trimestre 2013. Au premier trimestre 2014, nos ventes de production, d'assemblage de véhicules complets, d'outillage, d'ingénierie et autres ventes en Amérique du Nord, en Europe et en Asie ont toutes augmenté, tandis que notre chiffre d'affaires pour la production dans le reste du monde a décliné par rapport au même trimestre de 2013.
Nos ventes de véhicules complets ont augmenté de 2 % pour atteindre 813 millions $ au premier trimestre 2014, par rapport aux 798 millions $ du premier trimestre 2013, tandis que nos volumes de véhicules complets ont diminué de 5 % pour atteindre environ 36 000 unités.
Au cours du premier trimestre 2014, les revenus d'exploitation avant impôts sur les bénéfices ont atteint 581 millions $, les revenus nets attribuables à Magna International Inc. 393 millions $ et les bénéfices dilués par action 1,76 $, ce qui représente des hausses respectives de 124 millions $, 24 millions $ et 0,19 $, par rapport au premier trimestre 2013.
En excluant les autres charges après impôt aux premiers trimestres 2014 et 2013 et l'impact de la réforme fiscale autrichienne au cours du premier trimestre 2014, les revenus d'exploitation avant impôts sur le revenu, les revenus nets attribuables à Magna International Inc. et les bénéfices dilués par action ont augmenté de 140 millions $, 70 millions $ et 0,40 $ par rapport au premier trimestre 2013.
Au cours du premier trimestre clos au 31 mars 2014, nous avons généré des liquidités d'exploitation à hauteur de 671 millions $ avant variation des actifs et passifs d'exploitation hors caisse, et investi 197 millions $ dans des actifs et passifs d'exploitation hors caisse. Les activités d'investissement totales au terme du premier trimestre 2014 s'élevaient à 271 millions $, dont une tranche de 217 millions $ affectée aux ajouts en immobilisations et une tranche de 54 millions $ aux investissements et autres actifs.
Une étude plus détaillée de nos résultats financiers consolidés pour le premier trimestre clos au 31 mars 2014 figure dans les Commentaires et analyses de la direction des résultats d'exploitation et de la situation financière, ainsi que dans les états financiers consolidés intérimaires non audités et les notes afférentes qui sont jointes à ce communiqué.
DIVIDENDES
Hier, notre conseil d'administration a déclaré un dividende trimestriel de 0,38 $ concernant nos actions ordinaires en circulation pour le trimestre clos au 31 mars 2014. Ce dividende sera exigible le 13 juin 2014 par les actionnaires inscrits au 30 mai 2014.
AFFAIRES DIVERSES
Sous réserve de l'approbation des bourses de Toronto et de New York, notre conseil d'administration a adopté la modification des termes de son offre publique de rachat pour accroître le nombre maximal d'actions ordinaires pouvant être émises dans le cadre du programme de rachat de 12 millions à 20 millions de nos actions ordinaires. Ce nouveau nombre maximal représente environ 9 % de notre fonds public d'actions ordinaires au 6 novembre 2013. Aucune autre modalité du programme de rachat n'a été modifiée.
PERSPECTIVES 2014 ACTUALISÉES
Production de véhicules légers (Unités) Amérique du Nord 16,8 millions Europe 19,5 millions Ventes de production Amérique du Nord 17,1 - 17,7 milliards $ Europe 9,8 - 10,2 milliards $ Asie 1,6 - 1,8 milliard $ Reste du monde 0,7 - 0,8 milliards $ Ventes de production totales 29,2 - 30,5 milliards $ Ventes de véhicules complets assemblés 2,9 - 3,2 milliards $ Ventes totales 34,9 - 36,6 milliards $ Marge d'exploitation(1) Gamme moyenne à haute 6 % Taux d'imposition(1) Environ 24,5 % Dépenses en capital Environ 1,4 milliard $
- Excluant les autres charges (montant net)
Dans les présentes perspectives pour 2014, nous n'avons considéré aucune acquisition ou cession importante, en dehors de la production de véhicules légers en 2014. Nous avons considéré en outre que les taux de change des devises les plus courantes dans lesquelles nous réalisons nos activités relativement à la devise utilisée dans nos rapports, le dollar US, avoisineront les taux actuels.
À PROPOS DE MAGNA
Nous sommes un fournisseur automobile mondial de premier plan, comptant 315 installations de fabrication et 82 sites de développement de produits, ainsi que des centres d'ingénierie et de ventes dans 29 pays. Nos 128 000 employés ont pour objectif de fournir un service optimal à nos clients, grâce à des produits et processus innovants et à une fabrication de niveau international. Nos capacités en matière de produits couvrent la carrosserie, le châssis, l'intérieur, l'extérieur, les sièges, le groupe motopropulseur, les appareils électroniques, les rétroviseurs, les systèmes et modules de fermeture et de toits, ainsi qu'une ingénierie complète des véhicules et la fabrication en sous-traitance. Nos actions ordinaires sont cotées à la Bourse de Toronto (MG) et à la Bourse de New York (MGA). Pour en savoir plus sur Magna, veuillez consulter notre site Internet à l'adresse http://www.magna.com.
Nous tiendrons une conférence téléphonique avec les analystes et actionnaires intéressés, en vue de débattre de nos résultats du premier trimestre le jeudi 8 mai 2014 à 14:00 heure avancée de l'Est (HAE). La conférence téléphonique sera présidée par Don Walker, président-directeur général. Le numéro à composer est le : 1-800-272-6255. Pour l'étranger, veuillez composer le 1-416-981-9093. Nous vous prions de bien vouloir appeler au moins 10 minutes avant le début de la conférence. Nous diffuserons également cette conférence en ligne, sur le site Web http://www.magna.com. Le diaporama accompagnant la conférence téléphonique sera disponible sur notre site Web jeudi après-midi avant la conférence.
ÉNONCÉS PRÉVISIONNELS
Le présent communiqué de presse contient des « énoncés prévisionnels » ou « informations prévisionnelles » au sens de la législation relative aux valeurs mobilières applicable, incluant, à titre non limitatif, des énoncés liés à ce qui suit : les ventes de production prévues par Magna sur la base de ses prévisions de production de véhicule légers en Amérique du Nord et en Europe occidentale, ses ventes de production prévues sur ses secteurs Amérique du Nord, Europe, Asie et dans le reste du monde, ses ventes totales, ses ventes d'assemblage de véhicules complets, sa marge d'exploitation consolidée, son taux effectif d'imposition et ses dépenses d'actifs fixes, ainsi que les futurs achats de nos actions ordinaires selon notre offre publique de rachat dans le cours normal de nos activités. Les informations prévisionnelles contenues dans le présent document sont présentées afin de fournir des renseignements sur les attentes et les projets actuels de la direction, et peuvent ne pas être appropriées à d'autres fins. Les énoncés prévisionnels peuvent inclure des projections financières et autres, ainsi que des énoncés concernant nos projets futurs, nos objectifs et performances économiques, ou des hypothèses traitant d'un quelconque aspect de ce qui est ici présenté, ainsi que tout autre énoncé ne faisant pas le récit de faits historiques. Nous utilisons des mots tels que « peut », « voudrait », « pourrait », « devrait », « devra », « probable », « attente », « anticiper », « croire », « avoir l'intention », « projeter », « prévoir », « perspective », « projet », « estimer » ou des expressions similaires suggérant des résultats ou des événements futurs pour identifier des énoncés prévisionnels. Tout énoncé prévisionnel est basé sur les informations actuellement en notre possession et sur des hypothèses et analyses faites par nous à la lumière de notre expérience et de notre perception des tendances historiques, des conditions actuelles et des développements futurs attendus, de même que sur d'autres facteurs que nous considérons comme appropriés aux circonstances. Cependant, la conformité effective des résultats et développements à nos attentes et prévisions est soumise à un certain nombre de risques, d'hypothèses et d'incertitudes, dont un bon nombre ne dépend pas de nous, et dont les effets peuvent être difficiles à prévoir, incluant, à titre non limitatif : l'impact de la situation économique ou politique sur la confiance des consommateurs, la demande des consommateurs en véhicules et la production de véhicules ; les mesures de restructuration, de redimensionnement ou les autres coûts significatifs non récurrents ; y compris sur nos marchés européens, les amendes et sanctions imposées par les autorités réglementaires et antitrust, telles que l'Office fédéral allemand des ententes ; notre capacité à développer notre base de clientèle asiatique ; les sous-performances continuelles d'une ou de plusieurs de nos divisions opérationnelles ; la pression sur les prix, y compris notre capacité à compenser les concessions faites sur les prix à la demande de nos clients ; notre capacité à lancer avec succès d'anciennes ou de nouvelles activités matérielles ; les variations des parts de marché en défaveur de nos principaux clients ; les variations des parts de marché concernant des véhicules ou segments de véhicules, les variations en défaveur des véhicules que nous possédons en grande quantité ; les risques liés aux activités menées sur les marchés étrangers, y compris la Chine, l'Inde, la Russie, l'Argentine, le Brésil, l'Europe de l'Est et d'autres marchés que nous considérons comme non traditionnels ; une perturbation prolongée de l'approvisionnement de composants à notre intention par nos fournisseurs ; les arrêts de nos installations de production ou de celles de nos clients ou sous-traitants en raison d'une interruption du travail ou d'un conflit de travail ; les arrêts prévus des installations de production de nos clients (généralement au cours des troisième et quatrième trimestres de chaque année civile) ; notre compétitivité par rapport aux autres fournisseurs automobiles ; une réduction de l'externalisation par nos clients ou la perte d'un programme d'assemblage ou de production ; la résiliation ou le non-renouvellement par nos clients d'une commande de produits ; notre capacité à développer de manière constante des produits ou processus innovants ; les charges pour dépréciation liées aux écarts d'acquisition et aux actifs à long terme ; la volatilité des prix des matières premières et notre capacité à y faire face ; les fluctuations des valeurs de devises relatives ; notre capacité à identifier, réaliser et intégrer des acquisitions ou à réaliser des synergies anticipées ; notre capacité à faire preuve de la vigilance appropriée sur les cibles d'acquisition ; les coûts de garantie et de rappel ; le risque de perturbation de la production due à des catastrophes naturelles ; nos obligations en matière de retraite ; les réclamations devant les tribunaux à notre encontre ; les variations dans l'équilibre de nos gains entre des provinces à moindre fiscalité et celles à fiscalité plus importante, ainsi que notre capacité à bénéficier pleinement des pertes fiscales ; toute autre exposition fiscale potentielle ; modifications des cotes de crédits nous ayant été octroyées ; modification des lois et des réglementations gouvernementales ; coûts liés à la conformité aux lois et règlements en matière d'environnement ; incapacité à anticiper une détérioration de la conjoncture économique entraînant des risques de liquidité ; notre capacité à réaliser de futurs retours sur investissements atteignant ou dépassant les retours antérieurs ; l'imprévisibilité et la fluctuation du prix d'échange de nos Actions ordinaires ; et les autres facteurs figurant dans notre Formulaire d'information annuel déposé auprès des commissions canadiennes sur les valeurs mobilières et dans notre rapport annuel sur Formulaire 40-F déposé auprès de la Commission d'échange et des valeurs mobilières (SEC) des États-Unis, ainsi que tous les rapports ultérieurs. En évaluant les énoncés prévisionnels, nous recommandons aux lecteurs de ne pas accorder une confiance injustifiée à ces prévisions et de prendre particulièrement en compte les différents facteurs qui pourraient causer un écart sensible entre les résultats ou les événements réels et ceux indiqués dans ces énoncés prévisionnels. A moins qu'il n'en soit autrement demandé par les lois sur les titres en vigueur, nous n'entendons pas, et nous ne nous engageons à aucune obligation de mise à jour ou de révision d'aucun énoncé prévisionnel, afin de refléter des informations, événements, résultats, circonstances ou toute autre chose.
Pour tout complément d'information sur Magna, veuillez consulter notre site Internet à l'adresse http://www.magna.com.
Des exemplaires des états financiers et autres documents publics sont disponibles sur Internet auprès des Autorités boursières canadiennes dans le Système électronique de données, d'analyse et de recherche (SEDAR) à l'adresse http://www.sedar.com et dans le système de collecte, d'analyse et de recherche de données électroniques (EDGAR) accessible via http://www.sec.gov
Renseignements complémentaires :
Louis Tonelli, vice-président des relations avec les investisseurs, +1-905-726-7035.
Pour toute question concernant la téléconférence, veuillez contacter Nancy Hansford au +1-905-726-7108.
WANT YOUR COMPANY'S NEWS FEATURED ON PRNEWSWIRE.COM?
Newsrooms &
Influencers
Digital Media
Outlets
Journalists
Opted In
Share this article