Magna annonce ses perspectives ainsi qu'une mise à jour d'ordre règlementaire
AURORA, Ontario, January 16, 2013 /PRNewswire/ --
Magna International Inc. (TSX : MG) (NYSE : MGA) a annoncé aujourd'hui ses perspectives financières pour l'année 2013. Tous les montants sont exprimés en dollars U.S.
Don Walker, Président-directeur général de Magna, a déclaré : « Nos perspectives reflètent les progrès que nous réalisons dans l'expansion des activités de Magna en dehors de nos marchés traditionnels. Notre empreinte grandissante sur les marchés à forte croissance associée à nos fortes positions en Amérique du Nord et en Europe améliore davantage notre capacité à soutenir nos clients sur les plateformes mondiales. En Europe, nous nous sommes récemment focalisés sur l'amélioration des opérations et de notre bilan. Nous avons progressé et continuons de mettre en place des mesures de restructuration qui, selon nous, devraient contribuer, au fil du temps, à améliorer davantage nos futurs résultats financiers en Europe. »
PERSPECTIVES POUR 2013 Production de véhicules légers (Unités) Amérique du Nord 15,3 millions Europe occidentale 12,0 millions Ventes de production Amérique du Nord 15,3 - 15,7 milliards Europe 9 - 9,3 milliards Reste du monde 2,2 - 2,5 milliards Ventes totales de production 26,5 - 27,5 milliards Ventes de véhicules complets assemblés 2,5 - 2,8 milliards Ventes totales 31,3 - 32,7 milliards Marge d'exploitation(*) (**) Gamme moyenne 5 % Taux d'imposition* Environ 24,5 % Dépenses en capital Environ 1,4 milliard
* Excluant tous autres dépenses/revenus, marge nette (éléments inhabituels)
** Excluant 158 millions d'amortissement d'immobilisations incorporelles liées à l'acquisition d'E-car
En plus de nos perspectives 2013 de ventes ci-dessus, nous prévoyons une croissance de nos ventes de production totales sur la période de deux ans de 2013 à 2015 d'environ 2,2 milliards, sur la base d'une hypothèse pour 2015 concernant les volumes de production de véhicules légers d'environ 16,7 millions d'unités en Amérique du Nord et d'environ 12,8 millions d'unités en Europe occidentale. Nous prévoyons que la croissance en ventes de production totales sera partagée entre les segments dans les proportions suivantes : 70 % en Amérique du Nord et 40 % dans le reste du monde, contrebalancée par un déclin de 10 % en Europe.
Dans ces perspectives, nous n'avons considéré aucun désinvestissement ou acquisition matériel(le). De plus, nous avons considéré que les taux de change des devises les plus communes dans lesquelles nous réalisons nos activités relativement à la devise utilisée dans nos rapports, le dollar américain, avoisineront les taux de la fin de l'année 2012.
MISE À JOUR D'ORDRE RÈGLEMENTAIRE
Magna a également annoncé que l'enquête précédemment annoncée du Département de la Justice (« DoJ ») des États-Unis sur certaines pratiques liées aux ventes d'outils de la société a été conclue sans qu'aucune mesure ne soit prise par le DoJ.
À PROPOS DE MAGNA
Nous sommes un fournisseur automobile mondial de premier plan, comptant 313 installations de fabrication et 88 sites de développement de produits, ainsi que des centres d'ingénierie et de ventes dans 29 pays. Nous employons plus de 118 000 personnes qui ont pour but principal de fournir un service optimal à nos clients, grâce à des processus innovants basés sur des procédés de fabrication de classe mondiale. Nos capacités en matière de produits couvrent la carrosserie, le châssis, l'intérieur, l'extérieur, les sièges, le groupe motopropulseur, les appareils électroniques, les rétroviseurs, les fermetures et les modules et systèmes de toits, ainsi qu'une ingénierie complète des véhicules et la fabrication en sous-traitance. Nos actions ordinaires sont cotées à la Bourse de valeurs de Toronto (MG) et à la Bourse de New York (MGA). Pour de plus amples informations au sujet de Magna, veuillez consulter notre site Internet à l'adresse http://www.magna.com.
ÉNONCÉS PRÉVISIONNELS
Ce communiqué de presse peut contenir des déclarations qui, dans la limite où il ne s'agit pas d'énumérations de données historiques, constituent des « énoncés prévisionnels » ou des « informations prévisionnelles » dans le sens de la législation sur les titres applicable, comprenant mais ne se limitant pas à des déclarations concernant : les prévisions de production de véhicules légers en Amérique du Nord et en Europe occidentale de Magna ; ses ventes consolidées prévues, basées sur ces mêmes volumes de production de véhicules légers ; ses ventes de production sur ses secteurs Amérique du Nord, Europe et Reste du monde, y compris pour les années postérieures à 2013 ; ses ventes d'assemblage de véhicules complets ; sa marge d'exploitation consolidée ; son taux effectif de taxe sur le revenu ; ses dépenses sur actifs fixes ; la mise en œuvre de ses plans d'action et d'amélioration des résultats d'exploitation en Europe ; la croissance de notre activité en dehors des marchés traditionnels et l'expansion dans les régions à forte croissance. Les énoncés prévisionnels peuvent inclure des projections financières et autres, ainsi que des énoncés concernant nos projets, objectifs et performances économiques futurs, ou des hypothèses traitant d'un quelconque aspect de ce qui est ici présenté. Nous utilisons des termes tels que « peut », « voudrait », « pourrait », « devrait », « devra », « probable », « attente », « anticiper », « croire », « avoir l'intention », « projeter », « prévoir », « perspective », « projet », « estimer » ou des expressions similaires suggérant des résultats ou des événements futurs pour identifier des énoncés prévisionnels. Tout énoncé prévisionnel est basé sur les informations actuellement en notre possession et sur des hypothèses et analyses faites par nous à la lumière de notre expérience et de notre perception des tendances historiques, des conditions actuelles et des développements futurs attendus, de même que sur d'autres facteurs que nous considérons comme appropriés aux circonstances. Cependant, la conformité des résultats et développements réels à nos attentes et prévisions est soumise à un certain nombre de risques, d'hypothèses et d'incertitudes, dont bon nombre échappent à notre contrôle, et dont les effets peuvent être difficiles à prévoir. Ces risques, hypothèses et incertitudes comprennent, sans s'y limiter, l'impact de : une croissance économique potentiellement plus lente que prévu, ou une détérioration de la situation économique, ou encore une longue période d'incertitude économique ; une baisse de confiance de la part des consommateurs et son impact sur les volumes de production ; les risques liés à des conditions économiques incertaines en Europe, y compris une détérioration potentielle des ventes de nos trois plus grands clients FEO (fabricants d'équipements d'origine) situés en Allemagne ; les mesures de restructuration des FEO, notamment les fermetures d'usine, les coûts de restructuration, de redimensionnement et/ou les autres coûts significatifs non récurrents ; les sous-performances continuelles d'une ou de plusieurs de nos divisions opérationnelles ; notre capacité à lancer avec succès d'anciennes ou de nouvelles activités matérielles ; les risques liés aux liquidités ; les risques relatifs à la défaillance d'une institution financière majeure ; la faillite ou l'insolvabilité d'un client ou d'un fournisseur majeur ; une interruption prolongée de l'approvisionnement en composants ; les arrêts de production prévus des installations de production de nos clients (généralement au cours des troisième et quatrième trimestres de chaque année calendaire) ; la fermeture de nos installations de production ou de celles de nos clients ou sous-fournisseurs en raison d'une interruption du travail, notre compétitivité par rapport aux autres fournisseurs automobiles ; une réduction de l'externalisation par nos clients ou la perte d'un programme d'assemblage ou de production, la résiliation ou le non-renouvellement par nos clients d'une commande de produits, l'abandon des technologies dans lesquelles nous investissons, les charges pour dépréciation liées aux écarts d'acquisition, aux actifs à long terme et aux actifs d'impôts différés ; les variations des parts de marché en défaveur de nos principaux clients ; les variations des parts de marché concernant des véhicules ou segments de véhicules ; les variations en défaveur des véhicules que nous possédons en grande quantité ; les risques liés aux activités menées sur les marchés étrangers, y compris la Chine, l'Inde, le Brésil, la Russie et les autres marchés non traditionnels pour nous ; la volatilité des prix des matières premières et notre capacité à y faire face ; les fluctuations des valeurs de devises relatives ; notre capacité à identifier, réaliser et intégrer des acquisitions ou à réaliser des synergies anticipées ; les pressions constantes exercées sur les prix, y compris notre capacité à comprendre et compenser les concessions tarifaires demandées par nos clients ; les coûts de garantie et de rappel ; notre capacité à comprendre et à nous positionner avec succès sur les marchés non automobiles où nous recherchons des opportunités ; les risques liés aux catastrophes naturelles et aux potentielles perturbations de production ; les facteurs pouvant causer une hausse de nos obligations de financement des retraites ; les variations dans l'équilibre de nos gains entre des juridictions à moindre fiscalité et celles à fiscalité plus importante, ainsi que notre capacité à bénéficier pleinement des pertes fiscales ; toute autre exposition fiscale potentielle, les réclamations devant les tribunaux à notre encontre et/ou les mesures réglementaires auxquelles nous sommes soumis, l'imprévisibilité et les fluctuations du prix boursier de nos Actions ordinaires ; les grèves et les conflits sociaux ; les variations des cotes de crédit nous étant assignées ; les modifications légales et réglementaires publiques ; les coûts associés à la conformité aux lois et aux règlements sur la protection de l'environnement, les risques liés au secteur des véhicules électriques et les autres facteurs figurant dans notre Formulaire d'information annuel déposé auprès des commissions canadiennes sur les valeurs mobilières et dans notre rapport annuel sur Formulaire 40-F déposé auprès de la Commission d'échange et des valeurs mobilières (SEC) des États-Unis d'Amérique, ainsi que tous les rapports ultérieurs. En évaluant les énoncés prévisionnels, nous recommandons aux lecteurs de ne pas accorder une confiance injustifiée à ces prévisions et de prendre particulièrement en compte les différents facteurs qui pourraient causer un écart sensible entre les résultats ou les évènements réels et ceux indiqués dans ces énoncés prévisionnels. À moins que la législation applicable sur les valeurs mobilières n'en dispose autrement, nous n'entendons pas, et nous ne nous engageons à aucune obligation d'actualisation ou de révision d'aucun énoncé prévisionnel afin de refléter des informations, événements, résultats, circonstances ou autres faits ultérieurs.
Pour plus d'informations : veuillez contacter Vince Galifi, vice-président exécutif et directeur financier au +1-905-726-7100 ou Louis Tonelli, vice-président, responsable des relations avec les investisseurs au +1-905-726-7035
Share this article